Des voix qui se répondent
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Asynchronous Process Calculi for Specification and Verification of Information Hiding Protocols
iii La Nature est un temple o` u de vivants piliers Laissent parfois sortir de confuses paroles ; L'homme y passè a travers des forêts de symboles Qui l'observent avec des regards familiers. Comme de longséchos qui de loin se confondent Dans une ténébreuse et profonde unité, Vaste comme la nuit et comme la clarté, Les parfums, les couleurs et les sons se répondent.
متن کاملDes grammaires de graphes contextuelles qui charactérisent les langages contextuels
Deterministic graph grammars generate a family of infinite graphs which characterize context-free (word) languages. In this paper we presents a context-sensitive extension of these grammars. We achieve a characterization of context-sensitive (word) languages. We show that this characterization is not straightforward and that unless having some rigorous restrictions, contextual graph grammars ge...
متن کاملMusic-ripping: des pratiques qui provoquent la musicologie
Out of the scope of the usual positions of computing in the field of music and musicology, one notices the emergence of human-computer systems that do exist by breaking off. Though these singular systems take effect in the usual fields of expansion of music, they do not make any systematic reference to known musicological categories. On the contrary, they make possible experiments that open use...
متن کاملUne chimie qui guérit: histoire de la découverte des sulfamides
LESLIE T. MORTON and ROBERT J. MOORE, A bibliography of medical and biomedical biography, Aldershot, Hants, Scolar Press, 1989, 8vo, pp. ix, 208, £37.50. This book was originally conceived as a third edition of John Thornton's slim paperback A select bibliography of medical biography (1961, 1970) but has been so much enlarged and improved that it is rightly presented as a new work. Like its pre...
متن کاملA tuberculoid-like reaction in lepromatous leprosy; a reactional reversal phenomenon.
En outre, des leprologues polyglottes du pays invitant devraient etre mis it la disposition des interpretes pendant Ie congres pour les aider it traduire correctement certains termes techniques ou des passages de communications difficilement comprehensibles. Enfin, l'emplacement des cabines de traduction simultanee devrait permettre aux· interpretes de voir ce qui se passe dans la salle. Vote d...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Minorités linguistiques et société
سال: 2014
ISSN: 1927-8632
DOI: 10.7202/1024697ar